Friedrich Schiller: Stuart Mária
Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István
Két királynő. I. (Tudor) Erzsébet az angol trónon, Stuart Mária skót királynő az ő fogságában. Sorstársak, rokonok, ellenségek. Ketten vannak, de se az angol trónon, se a férfiak szívében nincs helye, csak egynek. A börtön szűk, a vád hamis, az ítélet halálos. A rang kötelez, a nép követel, az érdekek kényszerítenek. Az egyiknek halnia, a másiknak ölnie kell. Minden eldőlt már, de még minden megfordulhat: ez az utolsó előtti pillanat. Egy férfiak által kitalált világban, ahol a politikai érvényesülés kíméletlen mészárszék-logikája uralkodik minden felett, két nő áll szemben egymással – és képükben a szabadság fordul szembe az önkénnyel. De lehet-e esélye előbbinek az utóbbi felett? Két királynő a két térfélen. Az egyikük beletörik, a másikuk hozzátöri magát a rendszerhez.
MÁRIA – Melitta Pallagi
ELIZABETH - Katalin Homonnai
LEICESTER - Gábor Nagypál
BURLEIGH - Gergő Kaszás mv
TALBOT - Tamás Fodor
MORTIMER / DAVISON – Adrian Samudovszky
PAULET / GUARD1 – Dániel Lovas
AUBESPINE / GUARD2 – Lajos Spilák
Playwright: Júlia Sándor
Scenic designer: Zita Schnábel
Composer: Flóra Lili Matisz
Technician: Berta Ninett
Asszisztens: Papp Letícia
Director: István Péter Nagy
Stuart Mária nyílt főpróba a Stúdió K-ban, jegyek elérhetők: https://studiok.jegy.hu/program/stuart-maria-164734
Ha megteheted, támogasd adományoddal a Stúdió K Színház működését: http://www.studiokszinhaz.hu/2023/11/13/adomanygyujtes/